2006年 11月 07日
俺は王になる!
ずいぶん前から気にかかっていたんだが、イギリスでは「一日だけ王になる」っていうフレーズは、慣用句とまでは行かなくても言い古されてる言いまわしなんだろうか。

佐野元春の「雪-あぁ世界は美しい」を聞いて「俺は王になる。ただ一日だけの・・・」という歌詞があるのを知り、デヴィッド・ボウイの「ヒーローズ」と同じだと思ったんだが、佐野元春はいろんなアーティストからインスパイアされているからこれもそうだろうとあまり気にせずに流していた。

ところがその後、エリック・クラプトンの「チェンジ・ザ・ワールド」にも似た歌詞がある!ことに気付いてしまった。


e0088513_20555546.jpg"Heroes" David Bowie (1977)
I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can be heroes
Just for one day


e0088513_2056173.jpg雪-あぁ世界は美しい」佐野元春 (1989)
今夜は俺は王になる
ただ一日だけの
今夜は俺は王になる




e0088513_20564846.jpg"Change The World" Eric Clapton (1996)
If I could be king even for a day
I'd take you as my queen I'd have it no other way





それぞれ微妙に違ってるといわれればその通りなのかもしれないが、私の気になる疑問でした。
[PR]

by center_otu | 2006-11-07 21:01 | 音楽


<< 『一緒に仕事をしたくない「あの...      DEATH NOTE デスノー... >>